切換
舊版
前往
大廳
主題 GNN投稿

【翻譯】訪談坂口博信 in BitSummit 4th

一騎 | 2016-07-13 13:41:13 | 巴幣 10 | 人氣 1933

16/9/19追加:文中的〈KINGSGLAIVE FINAL FANTASY XV〉的暫譯名經查證後為譯者誤譯,譯者自己看錯字了。目前已換成正是譯名。深感抱歉。

這篇報導是之前7/9~7/10時在京都舉辦的活動BitSummit 4th時,Fami通的總編採訪小鬍子(坂口博信)的訪談。
原文連結點我(此文章中所有圖片亦是流用原新聞之圖片)

訪談坂口博信 直擊取材關於新公司成立與新企劃,以及〈王者之劍 FFXV〉BitSummit 4th
2016年7月9日~10日,在京都市勸業館Miyakomesse(譯註1)舉辦了獨立遊戲(譯註2)祭典BitSummit 4th。採訪者冒昧向於BitSummit初次登場,Mistwalker的坂口博信先生進行訪談。
採訪者:週刊Fami通 總編輯:林克彥(Twitter:@Famitsu_Hayashi) 
撰文、取材:編輯部 工藤Eimu
2016-07-11 16:30:00


●新企劃也正進行中!
 
2016年7月9日~10日,在京都市勸業館Miyakomesse舉辦了獨立遊戲祭典BitSummit4th。採訪者冒昧向於BitSummit初次登場,霧行者(Mistwalker)的坂口博信先生進行訪談。採訪者也詢問了關於自從新公司成立到新企劃,以及觀看試映片〈王者之劍 FFXV〉的感想。


▲坂口博信先生(照片左方,文中為坂口)
霧行者法人團體(ミストウォーカーコーポレーション)CEO,於Square(當時)將『FF』發行於世,〈FF〉的生父。現正營運〈TERRA BATTLE(譯註:或譯特拉之戰、泰拉之戰)〉當中。坂口先生和於場區內推銷周邊商品的波多野大先生(〈TERRA BATTLE〉劇本負責人)一同入鏡拍照。

——今次是您首次參加BitSummit,請問實際參加後有何感想?

坂口 前些日子我參加了在西雅圖舉辦的PAX (於美國舉辦的電玩遊戲活動)(譯註3),PAX是為了玩家而辦的活動,場面相當熱鬧。BitSummit感覺也和PAX很相近呢。好不容易都收到登台亮相的邀請了,那麼我們這邊是不是要來出個展呢……做買賣的慾望就不小心冒出來了呢(笑)。

——所以說不只是登台亮相,也想要開個展區(笑)。

坂口 再來就是,既然要在京都這麼棒的地方舉辦,就想說大家來一道同樂吧。

——我有幸看了看展區,有像是幫粉絲簽名,或是拍照攝影,您都和來場者有著很近距離的互動呢。

坂口 沒錯。再來就是,讓我很意外地有很多電玩遊戲開發者過來玩,像是說「下次一起來做點什麼吧」之類的,變成很認真地在商談(笑)。在這樣的意義上我覺得這是個很有幫助的活動(笑)。
 
——參加者(出展公司)的方面,在年齡上都是一路玩過〈Final Fantasy(譯註:太空戰士,或譯最終幻想)〉而來的人比較多。可能會有「沒想到會和坂口先生在同一個地方出展」的感觸吧(笑)。

坂口 或許是那樣也說不定喔。再來就是,場內還有大概十個人左右,像是以前在Square工作的人之類的,總之就是很懷念的老面孔,讓我很驚訝。能夠和以前的同夥們做個交流,非常充實呢。

——原來如此。話說也有粉絲帶著〈FINALFANTASY〉、〈II〉、〈III〉以及〈Chrono Trigger(譯註:超時空之鑰,或譯時空之輪、時空穿梭機等)〉的卡匣過來呢。

坂口 我在生放送有告知說「要是有帶卡匣之類的東西過來的話就簽名喔」,還真有不少人帶了過來呢。可是,帶那麼多卡匣來的只有那個人而已(笑)。

——要是從這層意思來說,坂口先生現在在Niconico生放送當中積極參與演出,不過在現實上的互動卻不怎麼頻繁。今次是不是場相當難得的活動呢?

坂口 沒錯。玩家和粉絲都相當熱烈地對我傾訴,覺得偶而來個這樣的活動也不錯。還有個立命館大學的留學生說「〈FINAL FANTASY V〉深深打動了我,成了我學習日本的契機!」呢。「要是開發電玩遊戲,我想在日本做。」有不少人這樣說呢。像是「多虧了坂口先生,我現在人在日本。」之類的(笑)。

——您昨日(譯註:7/9時)登台亮相,提到了新公司的話題呢。
 
※關連報導
坂口博信初次登場BitSummit!於開場演講明示新開發工作室於9月設立!經手與傳播相關的業務。【BitSummit 4th】(連結點我)

坂口 沒錯。候補名單上有「DAWNWALKER」這一名稱。是「行於黎明者」的意思。很快就被成員講說「就是叫我們熬夜對吧」。「給我工作到黎明!」之類的(笑)。新公司會以繪師為主募集人員,是想要在九月左右成立。以藤坂公彥(霧行者)(譯註4)做董事,加上繪師集團,做個傳播工作室。我們公司的傳播也會在那邊做,也想要讓實況者來使用,當作一個交流的場所。

——真是相當期待呢。您在設立新公司的同時也正逐漸進行幾個企劃是嗎?

坂口 現況下,是正在進行兩項,也和繪師有所關聯。我是還想再進行一項,不過還在計劃階段呢。

——在於和Silicon工作室(Silicon Studio)(譯註5)的共同開發上,也有企劃正進行著呢。
 
坂口 沒錯。我還想要做一項和〈TERRA BATTLE〉無關的企劃。

——有這麼多企劃,都是自當初的預定嗎?

坂口 大致上是照計劃進行。

——非常期待!話說,坂口先生對VR也有興趣嗎?

坂口 有喔。做個VR版的〈TERRA BATTLE〉,推出主機遊戲也不錯吧?

——很棒不是嗎(笑)

坂口 那樣很好喔?可是我完全連個計劃都沒有欸(笑)。

——像是用VR空間來遊玩解謎遊戲那樣的感覺吧。

坂口 嗯會變成那樣吧。我是想像不太出來啦。搞不好會變成偷窺拜爾或葛蕾絲(譯註6)裙底的遊戲……(笑)。

——(笑)那就有點不對了(笑)。

坂口 完全不對呢(笑)我是還完全想不出點子來,不過好像挺有趣的呢。關於VR,我是感覺不要急、慢慢來,要是有好點子的話就來做吧。

——回到BitSummit的話題,您轉過各個展區了嗎?

坂口 開場前稍微轉了一下。覺得VR遊戲還真多呢。體驗滑雪板,體驗騎馬……

——也有好幾款不是遊樂設施系的遊戲呢。

坂口 我有覺得「不錯喔」,看了製作漢堡丟向喪屍的〈DEADHUNGRY〉之類的遊戲。

——關於VR,感覺得到像是初代PS推出時那樣的熱情呢。

坂口 沒錯。現今以主機為販售取向的電玩遊戲必須要考慮到業績,在類型上是彼此相似了起來,不過做漢堡丟喪屍,我覺得是僅只於獨立電玩遊戲的產物。我是受到了「Apple II」用的電玩遊戲的文化衝擊而進入電玩遊戲業界,感覺和那時候的氛圍蠻相似的呢。

——〈DEADHUNGRY〉因為是VR所以計劃才會通過,要是主機取向的話說不定計劃就不會通過了呢。

坂口 應該不會通過吧(笑)。但是像這樣用VR讓獨立遊戲蒸蒸日上,我覺得很不錯。

——順帶一問,〈TERRA BATTLE〉的周邊商品業績,大概是多少呢?

坂口 T恤帶了三百件來,賣得挺好的呢。也做了十個一萬日圓的福袋,現在剩一個。 哎呀—賣得不錯呢。

——真是厲害。T恤也賣得比原來的價格還便宜呢。

坂口 雖然是倒貼著賣,不過就當作是服務玩家。讓玩家買得便宜,簽名,拍照……總之希望他們能樂在其中。

——簽了這麼多名,是不是很久違呢?

坂口 真是好久了呢。之前參加法國的日本博覽會(JAPAN EXPO)(譯註7)時,被叫道「坂口先繩,清郭來遮扁。清坐栽遮扁幫窩們簽名」
(譯註:「坂口先生,請過來這邊,請坐在這邊幫我們簽名」)(譯註8)之後一過去看,居然有五百個客人!我一直簽名簽了三個小時啊(笑)!

——(笑)但是日本的話就沒什麼簽名會,機會難得呢。

坂口 沒錯呢。還有不少紅白機世代年紀的人,我很高興。

——那麼若是配合新作發表和時機的話,您明年也會預定參加BitSummit嗎?

坂口 新作品大致上是預定2017年前半完成,說不定展出在稍微過了點時間的夏天會剛剛好。可是不是新作品的試玩展出,會販賣新作相關的周邊吧(笑)。

——是周邊嗎(笑)。可是角色周邊很棒的話玩家應該也會很開心呢。

坂口 我想要先讓希索星人(譯註9)紅起來呢。

▲希索星人

——那麼,您說新作品的開發也正著實進行當中。
 
坂口 進行狀況還不錯。圖也畫得相當好,也正在製作影像。差不多正進行到三至五成左右。

——您說基礎的部分也都還算漸漸鞏固下來了。
坂口 基礎部分都完成得差不多了。應該明年年初就能公布點情報了吧。

——機會難得就容我問一下,您在舞台上說〈王者之劍 FFXV〉非常棒,請務必講幾句感想。

坂口 在看之前我本來是想說「畫面是不錯,可是有115分鐘那麼長很難受欸。途中搞不好還會有幾幕崩掉,有點不敢看欸。」……不不不根本就沒那回事,一直都是保持著預告片的品質,最後的戰鬥場景啊,品質還比那更棒,總之就是很好很強大,這一句話呢。畫面演出也很出色,故事方面的話,在知道了相當沉重的父親故事後,要在遊戲本篇操縱這位叫諾克特的青年。就那點讓我相當感動。
 
——代入感情的程度有所不同呢。
坂口 沒錯。這點相當有意思,我覺得實在是可圈可點。老實說我在玩試玩版的〈FFXV〉時,還有點覺得「啊這樣四個大男人旅行,是哪裡有趣了?」(笑)。

——(笑)

坂口 「就別坐車子,直接搭在拉姆(譯註10)的手心上讓牠帶他們去嘛!」我本來是這麼想,不過看了〈王者之劍 FFXV〉,也了解到他們旅行的理由。我就突然喜歡起諾克特了。

——哦哦!

坂口 我也喜歡起露娜(譯註11)來了呢。真不知道什麼時候會在本篇出來,期待得不得了。

——那您將這感想傳達給田畑先生(田畑端。『FFXV』導演)了嗎?

坂口 還沒跟他講呢。

——那要是田畑先生讀了這篇報導的話會很開心呢。因為有坂口先生幫他掛保證。今天真的非常謝謝您。

▲展區以周邊販賣展開活動。大批粉絲紛湧而至。

譯註:
1) 京都市勸業館,通稱みやこめっせ / Miyakomesse,是位於京都的活動展覽會場。官方網址點我
2)  インディーゲーム / Indie game是Independent game 的簡稱,獨立遊戲,意指沒有電玩遊戲公司或發行商贊助,由開發者自行負擔成本的電玩遊戲。雖然風險較大,但是開發者能夠較為自由地發揮自己的點子。最近比較出名的獨立遊戲有〈Undertale〉等作品。要注意的是,獨立遊戲相較於同人遊戲雖然同樣都是開發者自行負擔成本,但獨立遊戲通常為原創作品,同人遊戲和當下的流行要素或既存的作品有更多的借鑑和交會。
3) PAX (Penny Arcade Expo)是由美國最知名、營運最久的網路漫畫平台Penny Arcade,在2004年開始創辦的電玩遊戲慶典。活動發展至今有五個不同的場次: 美國西雅圖的PAX WestPAX Dev、波士頓的PAX East、美國德克薩斯州聖安東尼奧的PAX South,還有澳洲墨爾本的PAX Aus. 。PAX官網點我PENNY  ARCADE官網點我
4) 藤坂公彥先生為〈TERRA BATTLE〉的角色設計負責人,之前也曾參與設計〈誓血龍騎士(或譯龍背上的騎兵ドラッグ オン ドラグーン/ Drag-On Dragoon/ Drakengard)系列、〈夢幻終章〉(ラストストーリー/ The last story)以及〈幕末Rock〉等電玩作品的角色設計。
5)       Silicon Studio/ シリコンスタジオ這家公司主要是負責遊戲引擎還有中介軟體(Middleware,連結於主作業系統與應用程式間的軟體,會因應需求而有各種功能)的開發與提供。 公司官網點我
6) 拜爾/ バル/ Bahl 以及葛蕾絲/ グレース/ Grace 是TERRA BATTLE的初始遊戲角色,玩家會在剛進入遊戲時得到其中一名角色,另一名則要抽卡才會湊齊。
7)       日本博覽會/ JAPAN EXPO是位於法國巴黎的展覽會,剛開始是推廣ACG等大眾文化,之後還加入推廣日本的傳統文化,變成全方位介紹日本文化的綜合博覽會。坂口先生參加的是2007年的第八屆博覽會。官網點我:  (日文版英文版法文版)
8)       這裡原文用的表記方式是片假名。日文當中在表示(日本以外的)外國人說話時會用片假名來表記。
9)      希索星人/ ひそ星人是TERRA BATTLE的吉祥物角色。取自日文單字ひそひそ(竊竊私語、說悄悄話之意)。
10)      拉姆/ ラムウ是FF系列的招牌召喚獸之一,相較於伊夫利特的火焰,濕婆的冰霜,拉姆是使用雷電做攻擊。
11)       ルナフレーナ・ノックス・フルーレ/ Lunafrena Nox Fleuret,FF15的女主角。當初還是Versus XIII時的女主角ステラ(史黛拉)據製作單位透漏因為在轉為正式系列作的XV後失去其故事上的意義,就被換角了。

創作回應

更多創作