昨日的寂寞 已如泡沫一般散去
已連結的羈絆 不會再度迷網
一同向前邁步 走向兩人憧憬的明天
--------------------以下歌詞--------------------
明日の音が聞こえる
聽見明天的聲音
桜 の花びらが舞う
櫻 的花瓣在風中舞動
都會の空を包む 優しさで
在都會的天空 溫柔地圍繞著
-
南風が吹き抜けるとき
在南風吹拂之時
新しい季節は始まった
新的季節已經開始
鮮やかな陽射しに輝きを増して
閃耀明亮的陽光增加了
-
交わしあった視線の數と
交錯的視線
伝えあった言葉の數だけ
以及交錯的話語
一緒に進んでいけるはず
應該可以一起向前邁步
これからの二人は
今後的兩人
-
行き場もなく 震えてた
毫無退路 顫抖著身軀
この心も 二度と迷いはしない
這顆心 不會再次的迷惘
ずっと憧れた 「今日」がここにある
一直憧憬著的 「今天」就在這裡
-
桜色の都會はいま
櫻色的都會現在
そっと 語り始めるよ
悄悄地 開始訴說
幻と真実の すきまにある 物語を
虛幻與現實的 間隙中的 故事
運命を変える聲が
改變命運的聲音
胸の 奧に 満ち溢れている
在胸口 深處中 滿溢而出
何より強く 誰より愛しく
比任何事物更堅強 比誰都更愛惜
-
白い吐息に凍えるたび
白色的氣息在空氣中凍結
持て余す鼓動がもどかしく
多餘的鼓動在煩躁著
大切な人ことは いつも 霞んで
重要的人的身影 總是 如此模糊
-
俯いた眼差しの陰も
不論是俯視視線中的陰影
靜かな笑みに隠した闇も
或是隱藏在平靜笑容中的黑暗
ひとつひとつを ほどいてゆく
一個一個 逐漸解開
これからは二人で
今後的兩人
-
昨日までの 寂しさは
昨日的 寂寞
泡のような 軽やかさで消えてゆく
就像泡沫一樣 消逝而去
絆 結ぶ あの言葉の力で
羈絆 彼此連結 就是這些言語的力量
-
桜色の都會をいま
櫻色的都會現在
旅立つ時がきました
啟程的時刻已經開始
夢よりもはかなくて
比夢境更加短暫
想い出より懐かしくて
比回憶更加讓人懷念
宿命を超える想い
超越宿命的思念
ここに 誓う かけがえのない
在此 立下無法替代誓言
あなたと ともに 生きる 永遠に
''與你一起 活到永遠''
-
桜色の都會でいま
櫻色的都會
時を 止めて 踴りだす
將時間 停止 開始舞蹈
追憶のステージを
在追憶的舞台上
走りぬける しなやかさで
溫柔地開始追逐
-
命を紡ぐその聲
編織命運的聲音
響け 世界 揺さぶるほどに
迴響 世界 將其搖動
始まりの日を 二人で歌おう
二人一同歌唱 初始的那一天
-END-