切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】暁の水平线に後篇 09

大羅伊 | 2016-01-31 00:06:57 | 巴幣 732 | 人氣 13484







上一篇文章的最後我有放一段黑色字,還特別用白色引號標起來了的說,
結果居然還是有人沒有發現的說
果然心眼已經是古老的技能了嗎
說出來也不怕大家見笑,我在處理後篇嵌字的時候,繪圖板一直都是濕濕的,
翻譯的時候除了意思的翻譯,還對台詞的部分下功夫,深怕破壞到閱讀時候的感覺。

另外像是空母棲姬最後唱的那首歌,查了一下歌詞發現是日文翻唱的搖籃曲,
當時那邊原本是改成中文版本翻唱的歌詞,一來大家很熟悉、二來對話框分段好看,
但最後還是決定採用日文的翻譯,畢竟比較符合當時的劇情情境。

不過從大家的回應來看,應該還算是及格吧
「在拂曉的海平面上」到這邊就真的結束了,感謝大家這一段時間來的閱讀~

創作回應

普費
這不叫古老 只是技能忘了開而已
2016-02-01 08:36:16
螢光棒
還有一張戒指的吧www
最後直接扳成GE真是太猛了
2016-02-04 18:50:56
依斯.御魂
我想要看另一個故事啊
2016-02-05 17:01:52
闇星影(Will)
嗚嗚嗚 今天一次看完這系列,眼淚都崩出來了
後段劇情雖然難過,但間人最後沒有讓媽媽失望呢
2016-02-17 13:32:45
虎紋鯊魚
好像這個系列還有後續....
2016-02-24 17:20:02

相關創作

更多創作