以下轉自「這個詞原來是這個意思」。
尸位素餐是一個常用的成語,形容空占著職位,空食著俸祿,卻什麼事情也不做。
很多人都把尸位理解成屍體所占的位置,這是錯誤的,在中國古代尸是非常重要的祭祀禮儀。
《說文解字》:「尸,陳也,像臥之形。」這個尸的本義可絕對不是屍體,而是陳也,什麼叫陳?段玉裁解釋道:祭祀之尸本象神而陳之。」原來戶的本義是祭祀時代代表死者受祭的活人。
《禮記.曾子問》載,曾子曾經詢問孔子:「祭必有尸呼?」孔子回答道「祭成喪者必有尸,尸必以孫,孫幼則使人抱之÷無孫,則取於同性可也。」古人認為祭祀的目的在於和祖先的靈魂溝通,用孫子來代表死去的先祖受祭,可以凝聚祖先之氣,這種祭祀稱作尸祭。
顏師古解釋說:「尸位者,不舉其事,但主要其位而已。」代表先祖的替身,是先祖靈魂的附體,自己什麼事也不用做,只需要坐在神位上,但主其位而已」。如果把尸位理解良屍體所占的位置,人死不能復活,怎麼還能空占著職位呢?
尸位一詞出自《尚書.五子之歌》:「太康尸位以逸豫,滅厥德,黎民咸貳。」夏朝君主太康空占著國君的位置,卻只知道享樂,於是百姓都背叛了他。
素餐一詞出自《詩經.伐禮》:「彼君子兮,不素餐兮!」素是空的意思。
清人陳奐在《毛詩傳疏》中解釋得最明白:「今俗以徒食為白餐,餐,猶食也。趙岐注《孟子.盡心篇》云:『無功而食,謂之素餐。』」
有人把素餐誤解為素食,這也是不對的,正確的解釋是無功而食,即顏師古所說:「素餐者,德不稱官,空當食祿。」
漢代人將這個片語合在一起,用來比喻居位食祿而不盡職,比如《漢書.朱雲傳》:「今朝廷大臣上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐。」
感想:如果思考是生存的證明,我很難判斷、你是不是一具屍體!用間不疑,第一錯;貪功躁進,第二錯;誤判局勢,第三錯……算了,吾不想再說了。當你在盤算的時候,簡直讓整個中原瀰漫著愚蠢的氣息。別再思考!你會害我不能呼吸。
你在思考嗎?我是重傷,還是假傷?你要追擊,還是撤退?別再思考了,那愚蠢的氣息又浮現了。話說屍體這兩個字,讓人一直想到金光的名角色所說的名台詞,光是嗆人就可以把人嗆到快要高血壓了。