創作內容

0 GP

【中、日、羅】ray/BUMP OF CHICKEN (cover)

作者:Reii│2015-02-27 09:29:13│巴幣:0│人氣:321
ray/BUMP OF CHICKEN (cover)♫

這次放的是最近很喜歡的ray♪是GOOSE HOUSE ver
BUMP OF CHICKEN ft.miku
お別れしたのは もっと前の事だったような
Owakare shita no wa motto maeno koto datta youna

悲しい光は封じ込めて 踵すり減らしたんだ
kanashi hikari wa fuuji komete kakato suri herashitanda

道別好像已經是 更久以前的事情了
把悲傷的光芒封印起來 磨平了鞋底

uwo-oh


君といた時は見えた 今は見えなくなった
kimi to itatoki wa mieta Ima wa mienaku natta

透明な彗星をぼんやりと でもそれだけ探している
toumeina suisei wo bonyarito demosore dake sagashiteru

和你在一起的時候曾經看的到 但是現在已經看不到的
透明彗星隱約浮現在記憶中 不過那是現在唯一在尋找的東西

しょっちゅう歌を歌ったよ その時だけのメロディーを
shocchu uta wo utatta yo sono toki dake no merodi wo

寂しくなんかなかったよ ちゃんと寂しくなれたから
sabishikunan kana katta yo chanto sabishikunare takara

以前常常唱起 當場即興想到的旋律
一點也不覺得寂寞 因為早就已經成功地變得孤單了

いつまでどこまでなんて 正常か 異常かなんて
itsumade doko made nante seijou ka ijo kanante

考える暇もないほど 歩くのは大変だ
kangaeru himamo naihodo aruku no wa taihenda

楽しい方がずっといいよ  誤魔化して笑っていくよ
tanoshii hou ga zutto ii yo komagashite warette iku yo

大丈夫だ あの痛みは 忘れたって消えやしない
daijobu da ano itami wa wasuretatte kieyashinai

到底該到什麼時候又到哪裡為止 到底是正常還是異常
要走到沒有空閒思考這些事情 真的很辛苦
還是快樂點比較好 蒙混過去笑一笑吧
沒問題 那份痛楚 就算忘掉了也絕對不會消失

理想で作った道を 現実が塗り替えていくよ
risou de tsukutta michi wo genjitsuga nurikaete iku yo

思い出はその軌跡の上で 輝きになって残っている
omoi de wa sono kiseki no uede kagayakini natte nokotte iru

將理想築成的道路 以現實覆蓋上去
回憶就停留在那道軌跡上 化作光輝保留下去

uwo-oh


お別れしたのは 何で何のためだったんだろうな
owakareshita no wa nande nano tame dattan darouna

悲しい光が僕の影を 前に長く伸ばしている
kanashii hikari ga boku no kage wo maeni nagaku nobashite iru

當時究竟是為了什麼 因為哪些原因而分開的呢
悲傷的光芒把我的影子 長長地伸向了前方

時々熱が出るよ 時間があるとき眠るよ
toki doki netsu ga deru yo jikan ga aru toki nemuru yo

夢だと分かる その中で君とあってからまた行こう
yumeda to wakaru so naka de kimi to atte kara mata ikou

偶爾會發燒 有時間的時候也會睡一覺
在知道這是場夢之中 和你見面之後再啟程吧

晴天とは程遠い 終わらない暗闇にも
Seiten to wa hodo tooii owaranai kurayami ni mo

星を思い浮かべたら すぐ銀河の中だ
hoshi wo omoi ukabetanara sugu ginga no nakada

あんまり泣かなくなっても 靴を新しくしても
Amari naka naku natte mo kutsu wo atarashiku shitemo

大丈夫だ あの痛みは 忘れたって消えやしない
Daijobu da ano itami wa Wasuretatte kieyashinai

就算在和晴天相去甚遠 無窮無盡的黑暗裡
只要心中想起點點星光 馬上就像身處在銀河之中
即使不再常常哭泣 即使換了雙新鞋
沒問題 那份痛楚 就算忘掉了也絕對不會消失

伝えたかったことが きっとあったんだろうな
Tsutaetaka koto ga kitto attan darou na

おそらくありきたりなんだろうけど こんなにも
Osoraku arikitari nandarou Kedo konna nimo

想想那個時候 一定還有些想傳達的事吧
恐怕也是些很稀鬆平常的內容吧 但還是這麼的

お別れしたことは 出会ったこととつながっている
Owakareshita koto wa deatta koto to tsunagatte iru

あの透明な彗星は 透明だからなくならない
ano toumeina suisei wa toumei dakara naku naranai

一次的離別 聯繫著下一次的相逢
那道透明的彗星 就因為是透明的才不會消失

◯×△れかなんて みんなと比べてどうかなんて
maru batsu sankaku dore kanante minna to kurabete dou kanante

確かめる間もないほど 生きるのは最高だ
tashikameru mamo naihodo ikiru nowa saikouda

あんまり泣かなくなっても 誤魔化して笑っていくよ
amari naka naku natte mo komagashite waratte iku yo

大丈夫だ あの痛みは  忘れたって消えやしない
daijoubuda ano itami wa wasuretatte kieyashinai

到底該選擇◯×△之中的哪個 到底和其他人比起來怎麼樣
活得讓自己沒有時間去確認這些 才是最棒的
即使不再常常哭泣 還是蒙混過去笑一笑吧
沒問題 那份痛楚 就算忘掉了也絕對不會消失

大丈夫だ この光の 始まりには…  
daijoubu da kono hikari no hajimari ni wa..

君がいる
kimi ga iru

沒問題 這道光芒的起始之處 
有著你的身影


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2761592
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

bingh21《鬼神之亂》
西洋版呂布,布萊克出征聯合軍,面對同床異夢的對手,他想出了什麼詭計?看更多我要大聲說昨天22:51


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】