創作內容

1 GP

Necessary(CROSSANGE 天使與龍的輪舞)

作者:SPT草包│2015-02-19 08:46:36│巴幣:2│人氣:900
Necessary
CROSSANGE 天使與龍的輪舞 插入曲
作詞:松井五郎
作曲:Zetta
編曲:EFFY
歌:水樹奈々
中文翻譯:巴哈姆特-hnksit(Winterlan)
線上試聽:請按我

広がる空から
ひろがるそらから
hi ro ga ru so ra ka ra
廣闊的天空
光が零れて
ひかりがこぼれて
hi ka ri ga ko bo re te
星光點點
ふたつのてのひらを
ふたつのてのひらを
fu ta tsu no te no hi ra wo
伸開雙臂
翼に変える
つばさにかえる
tsu ba sa ni ka e ru
化作一對翅膀

静かに流れる
しずかにながれる
shi zu ka ni na ga re ru
靜靜地流逝著
時間を繋いで
じかんをつないで
ji ka n wo tsu na i de
將時間繫在一起
はじまりが続く
はじまりがつづく
ha ji ma ri ga tsu zu ku
希望這一切能延續到
夢になればいい
ゆめになればいい
yu me ni na re ba i i
夢裡該有多好

ありふれたこと
ありふれたこと
a ri fu re ta ko to
那些習以為常的事
くりかえすだけでも
くりかえすだけでも
ku ri ka e su da ke de mo
只不過是重複著
胸はまた熱くなるの
むねはまたあつくなるの
mu ne wa ma ta a tsu ku na runo
卻讓心中暖了起來

止めておけない
とめておけない
to me te o ke na i
心緒停不下來
いまがなぜあるのか教えて
いまがなぜあるのかおしえて
i ma ga na ze a ru no ka o shi e te
現在的我該怎麼辦呢 教教我
愛にふれて
あいにふれて
a i ni fu re te
該如何去愛呢

抱きしめるために
だきしめるために
da ki shi me ru ta me ni
世上會有一個人
めぐり逢う誰かがいる
めぐりあうだれかがいる
me gu ri a u da re ka ga i ru
是為了擁抱著彼此而相遇
大切なものが
たいせつなものが
ta i se tsu na mo no ga
重要的東西
心には確かに見える
こころにはたしかにみる
ko ko ro ni wa ta shi ka ni mi ru
在心中確實地發現了

たった一度
たったいちど
ta a ta i chi do
只需一次
たったひとり
たったひとり
ta a ta hi to ri
只需一個人
その意味に応えながら
そのいみにこたえながら
so no i mi ni ko ta e na ga ra
回答出這種種意義
幸せがわかる
しあわせがわかる
shi a wa se ga wa ka ru
就會感受到幸福
ただあなたといたい
ただあなたといたい
ta da a na ta to i ta i
我只是 想與你在一起

なにかを失い
なにかをうしない
na ni ka wo u shi na i
失去的東西
覚えた涙に
おぼえたなみだに
o bo e ta na mi da ni
仍記憶在眼淚中
弱さを知るほど
よわさをしるほど
yo wa sa wo shi ru ho do
我還有不夠瞭解的弱點
まだ強くなれる
まだつよくなれる
ma da tsu yo ku na re ru
我還要變得更堅強

変わってしまう
かわってしまう
ka wa a te shi ma u
即將改變的
季節の中にある
きせつのなかにある
ki se tsu no na ka ni a ru
的季節中有著
決して変わらない記憶
けしてかわらないきおく
ke shi te ka wa ra na i ki o ku
絕不會改變的記憶

その微笑みを
そのほほえみを
so no ho ho e mi wo
我想瞭解那微笑
守れる優しさを知りたい
まもれるやさしさをしりたい
ma mo re ru ya sa shi sa wo shi ri ta i
背後守護的溫柔
愛にふれて
あいにふれて
a i ni fu re te
想要去愛

抱きしめるために
だきしめるために
da ki shi me ru ta me ni
世上會有一個人
めぐり逢う誰かがいる
めぐりあうだれかがいる
me gu ri a u da re ka ga i ru
是為了擁抱著彼此而相遇
さみしさも癒やす
さみしさもいやす
sa mi shi sa mo i ya su
就算是孤獨也能夠被治癒
あたたかい声が聴こえる
あたたかいこえがきこえる
a ta ta ka i ko e ga ki ko e ru
只要能聽到你那溫柔的聲音

きっと一度
きっといちど
ki i to i chi do
只要一次
ずっとふたり
ずっとふたり
zu u to fu ta ri
就算永遠孤獨
その意味を信じながら
そのいみをしんじながら
so no i mi wo shi n ji na ga ra
只要相信著背後的意義
幸せになれる
しあわせになれる
shi a wa se ni na re ru
就能感受到幸福
ただあなたといたい
ただあなたといたい
ta da a na ta to i ta i
我只是 想與你在一起

消えていかない
きえていかない
ki e te i ka na i
不能讓一切消失
いまがなぜあるのか教えて
いまがなぜあるのかおしえて
i ma ga na ze a ru no ka o shi e te
現在的我該怎麼辦呢 教教我
愛にふれて
あいにふれて
a i ni fu re te
該如何去愛呢

手を伸ばすだけで
てをのばすだけで
te wo no ba su da ke de
只能伸手能夠碰觸到
ぬくもりは伝えあえる
ぬくもりはつたえあえる
nu ku mo ri wa tsu ta e a e ru
溫暖就會傳來

抱きしめるために
だきしめるために
da ki shi me ru ta me ni
世上會有一個人
めぐり逢う誰かがいる
めぐりあうだれかがいる
me gu ri a u da re ka ga i ru
是為了擁抱著彼此而相遇
大切なものが
たいせつなものが
ta i se tsu na mo no ga
重要的東西
心には確かに見える
こころにはたしかにみる
ko ko ro ni wa ta shi ka ni mi ru
在心中確實地發現了

たった一度
たったいちど
ta a ta i chi do
只需一次
たったひとり
たったひとり
ta a ta hi to ri
只需一個人
その意味に応えながら
そのいみにこたえながら
so no i mi ni ko ta e na ga ra
回答出這種種意義
幸せがわかる
しあわせがわかる
shi a wa se ga wa ka ru
就會感受到幸福
ただあなたといたい
ただあなたといたい
ta da a na ta to i ta i
我只是 想與你在一起

広がる空から
ひろがるそらから
hi ro ga ru so ra ka ra
廣闊的天空
光が零れて
ひかりがこぼれて
hi ka ri ga ko bo re te
星光點點
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2753549
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:CROSSANGE|天使與龍的輪舞|水樹奈々

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:終末のラブソング(CRO... 後一篇:永遠語り~光ノ歌~(CR...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

airsky00大家
與一個罪犯談判的方式,就他媽誰理他!看更多我要大聲說16小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】