創作內容

0 GP

終末のラブソング(CROSSANGE 天使與龍的輪舞)

作者:SPT草包│2015-02-18 20:08:35│巴幣:0│人氣:563
終末のラブソング
CROSSANGE 天使與龍的輪舞 ED2
作詞:水樹奈々
作曲:吉木絵里子
編曲:藤間仁(Elements Garden)
歌:水樹奈々
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

琥珀に揺れる夜の帳に惑う
こはくにゆれるよるのとばりにまどう
ko ha ku ni yu re ru yo ru no to ba ri ni ma do u
被搖曳於琥珀色中的夜幕所困惑著
徒に心乱されそうで
いたずらにこころみだされそうで
i ta zu ra ni ko ko ro mi da sa re so wo de
內心好像白白地被擾亂了般
繰り返される無情の波に飲まれ
くりかえされるむじょうのなみにのまれ
ku ri ka e sa re ru mu jyo wo no na mi ni no ma re
被不斷地重複著的無情波滔所吞噬
矛盾した安らぎ求めていた
むじゅんしたやすらぎもとめていた
mu jyu n shi ta ya su ra gi mo to me te i ta
尋求著矛盾的安逸

息もできないほど責め立てる現実に
いきもできないほどせめたてるげんじつに
i ki mo de ki na i ho do se me ta te ru ge n ji tsu ni
在無法喘息般地嚴厲指責的現實中
真実はいつも凍りついたまま
しんじつはいつもこおりついたまま
shi n ji tsu wa i tsu mo ko wo ri tsu i ta ma ma
真實總是凍結了的樣子

夢の霹靂 燃ゆる恋のように
ゆめのへきれき もゆるこいのように
yu me no he ki re ki mo yu ru ko i no yo wo ni
夢想的迅雷 就像燃起的戀愛般
この身を焦がし 天(そら)を轟かせて
このみをこがし そらをとどろかせて
ko no mi wo ko ga shi so ra wo to do ro ka se te
烙印於身 轟然於天
誰も知らない闇の向こう
だれもしらないやみのむこう
da re mo shi ra na i ya mi no mu ko wo
誰都無法知曉的黑暗對面
始まりを探して 叫び続けてる
はじまりをさがして さけびつづけてる
ha ji ma ri wo sa ga shi te sa ke bi tsu zu ke te ru
尋找著初始 持續地叫喊著
明日へと届くまで
あすへととどくまで
a su e to to do ku ma de
直到傳達到明天

乾いた肌に眠ることも忘れて
かわいたはだにねむることもわすれて
ka wa i ta ha da ni ne mu ru ko to mo wa su re te
因乾枯的肌膚而忘卻了睡眠
頓にまだ見ぬ朝を願う
ひたすらにまだみぬあさをねがう
hi ta su ra ni ma da mi nu a sa wo ne ga u
只管請求著還未曾見過的早晨
憂いの雨が傷跡を隠しても
うれいのあめがきずあとをかくしても
u re i no a me ga ki zu a to wo ka ku shi te mo
就算憂傷之雨隱藏住了傷痕
温もりまで消してしまわぬように
ぬくもりまでけしてしまわぬように
nu ku mo ri ma de ke shi te shi ma wa nu yo o ni
只要溫暖不要就此消失

触れるたびに遠く 想いは姿を変えて
ふれるたびにとおく おもいはすがたをかえて
fu re ru ta bi ni to wo ku o mo i wa su ga ta wo ka e te
每當觸及就會變得遙遠 想法改變了姿態
望むだけでは留めておけない
のぞむだけではとどめておけない
no zo mu da ke de wa to do me te o ke na i
僅僅只是期望是無法留存得住的

幽玄に輝くは名もなき星
ゆうげんにかがやくはなもなきほし
yu u ge n ni ka ga ya ku wa na mo na ki ho shi
閃耀於幽玄中是那無名之星
時の迷路に居場所奪われても
ときのめいろにいばしょうばわれても
to ki no me i ro ni i ba sho u ba wa re te mo
就算在時間迷宮裡被奪去了居所
もどかしいほど胸に残る
もどかしいほどむねにのこる
mo do ka shi i ho do mu ne ni no ko ru
也依然殘留於令人焦急般地胸中
愛しい微笑みが 永しえに導く
いとしいほほえみが とこしにみちびく
i to shi i ho ho e mi ga to ko shi ni mi chi bi ku
令人愛憐的微笑 永遠地引導著
もう恐れはしない
もうおそれはしない
mo wo o so re wa shi na i
已經不會再害怕了

地の果てに終焉を視ても
ちのはてにしゅうえんをみても
chi no ha te ni shu u e n wo mi te mo
因為就算在地之盡頭看著終焉
その手は離さないから
そのてははなさないから
so no te wa ha na sa na i ka ra
也不會鬆開那之手

夢の霹靂 燃ゆる恋のように
ゆめのへきれき もゆるこいのように
yu me no he ki re ki mo yu ru ko i no yo wo ni
夢想的迅雷 就像燃起的戀愛般
この身を焦がし 天(そら)を轟かせて
このみをこがし そらをとどろかせて
ko no mi wo ko ga shi so ra wo to do ro ka se te
烙印於身 轟然於天
誰も知らない闇の向こう
だれもしらないやみのむこう
da re mo shi ra na i ya mi no mu ko wo
誰都無法知曉的黑暗對面
始まりを探して 叫び続けてる
はじまりをさがして さけびつづけてる
ha ji ma ri wo sa ga shi te sa ke bi tsu zu ke te ru
尋找著初始 持續地叫喊著
届くまで…
とどくまで…
to do ku ma de…
直到傳達到…

幽玄に輝くは名もなき星
ゆうげんにかがやくはなもなきほし
yu u ge n ni ka ga ya ku wa na mo na ki ho shi
閃耀於幽玄中是那無名之星
時の迷路に居場所奪われても
ときのめいろにいばしょうばわれても
to ki no me i ro ni i ba sho u ba wa re te mo
就算在時間迷宮裡被奪去了居所
もどかしいほど胸に残る
もどかしいほどむねにのこる
mo do ka shi i ho do mu ne ni no ko ru
也依然殘留於令人焦急般地胸中
愛しい微笑みが 永しえに導く
いとしいほほえみが とこしにみちびく
i to shi i ho ho e mi ga to ko shi ni mi chi bi ku
令人愛憐的微笑 永遠地引導著
新しい世界へ
あたらしいせかいへ
a ta ra shi i se ka i e
前往嶄新的世界
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2752987
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:CROSSANGE|天使與龍的輪舞|水樹奈々

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:新しい星(CROSSAN... 後一篇:Necessary(CR...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

leon770530巴友
我的小屋首頁共有4篇健身相關證照心得文,對健身有興趣的朋友可以來看看喔!看更多我要大聲說昨天09:36


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】