創作內容

1 GP

コトバ・デ・ダンシング(GO!GO!575角色歌)

作者:SPT草包│2014-12-15 19:01:14│巴幣:2│人氣:307
コトバ・デ・ダンシング
GO!GO!575角色歌 小野小梅
作詞:古屋真
作曲:ACOMPANAR、川副克弥
歌:芹澤優
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

落ち着いてる女性(ひと)に 憧れてる なのにね
おちついてるひとに あこがれてる なのにね
o chi tsu i te ru hi to ni a ko ga re te ru na no ni ne
明明是憧憬著 冷靜的 女性的說
目を奪われる度 ドギマギして 駄目なの
めをうばわれるたび どぎまぎして だめなの
me o u ba wa re ru ta bi do gi ma gi shi te da me na no
每次被奪去目光時 總是慌慌張張 真是沒用

あたふた 声かける ヘンな子だときっと思われてる
あたふた こえかける へんなこだときっとおもわれてる
a ta fu ta ko e ka ke ru he n na ko da to ki i to o mo wa re te ru
匆忙地 提高音量 一定被認為是奇怪的孩子吧
心臓がバクバク 心と一緒に身体 舞い上がる
しんぞうがばくばく こころといっしょにからだ まいあがる
shi n zo o ga ba ku ba ku ko ko ro to i i sho ni ka ra da ma i a ga ru
心臟激烈鼓動 與內心一起身體 飄然而上

ひとりでステップ ジャンプ
ひとりですてっぷ じゃんぷ
hi to ri de su te e pu jya n pu
以一個人的舞步 跳著
はずむ気持ちも 届いたらいいのに
はずむきもちも とどいたらいいのに
ha zu mu ki mo chi mo to do i ta ra i i no ni
高漲的情緒也能 傳達到的話就好了的說
ターン ポーズ キメるみたいに 喋りたいな いつでも
たあん ぽおず きめるみたいに しゃべりたいな いつでも
ta a n po o zu ki me ru mi ta i ni sha be ri ta i na i tsu de mo
旋轉 姿勢 好像決定了呢 隨時都想 說說話呢

少しだけすっぱくて まだ小さな想いを
すこしだけすっぱくて まだちいさなおもいを
su ko shi da ke su u pa ku te ma da chi i sa na o mo i wo
只有一點點酸澀 別將還微小的感情
飲み込まないように 勇気出して「おはようございます!」
のみこまないように ゆうきだして「おはようございます!」
no mi ko ma na i yo o ni yu u ki da shi te「o ha yo o go za i ma su!」
吞嚥下去 拿出勇氣說聲「早上好!」

ほらまた 裏返る 耳が赤いのもきっとバレてる
ほらまた うらがえる みみがあかいのもきっとばれてる
ho ra ma ta u ra ga e ru mi mi ga a ka i no mo ki i to ba re te ru
看啊又再 轉過去了 耳朵通紅的一定會敗露的
となりで まっすぐに 話せてるあの子が羨ましい
となりで まっすぐに はなせてるあのこがうらやましい
to na ri de ma a su gu ni ha na se te ru a no ko ga u ra ya ma shi i
在旁邊 直率地 說著話的那孩子真是令人羨慕

ハートはテンポアップ
はあとはてんぽあっぷ
ha a to wa te n po a a pu
心跳拍子加快了
ときめくリズム いつも刻んでるのに
ときめくりずむ いつもきざんでるのに
to ki me ku ri zu mu i tus mo ki za n de ru no ni
心跳噗通的節奏 總是刻劃著的說
手足のように 唇は踊らないや
てあしのように くちびるはおどらないや
te a shi no yo o ni ku chi bi ru wa o do ra na i ya
就像手腳那樣 嘴唇不會跳舞呀
今夜もダンスレッスン
こんやもだんすれっすん
ko n ya mo da n su re e su n
今晚也有舞蹈課程
ちょっとアレンジで クールな顔をして
ちょっとあれんじで くうるなかおをして
cho o to a re n ji de ku u ru na ka o o shi te
稍微整理一下 表現出冷酷的表情
こんな風に 思い通りに 変われたらな いつでも
こんなふうに おもいどおりに かわれたらな いつでも
ko n na fu u ni o mo i do o ri ni ka wa re ta ra na i tsu de mo
這麼樣地 隨心所欲地 隨時改變 的話

雨にも風にもまみむめも
あめにもかぜにもまみむめも
a me ni mo ka ze ni mo ma mi mu me mo
不論下雨颳風還是嗎咪姆咩某
したたかしたまましなやかに
したたかしたまましなやかに
shi ta ta ka shi ta ma ma shi na ya ka ni
表現出強大那般地輕柔
梅花爛漫 咲き誇りましょ
ばいからんまん さきほこりましょ
ba i ka ra n ma n sa ki ho ko ri ma sho
梅花爛漫 盛大開放吧
学業に専念 友情が最優先
がくぎょうにせんねん ゆうじょうがさいゆうせん
ga ku gyo o ni se n ne n yu u jyo o ga sa i yu u se n
專心於學業 友情最為優先
ヤキモチ やきもき ときめき ドギマギ
やきもち やきもき ときめき どぎまぎ
ya ki mo chi ya ki mo ki to ki me ki do gi ma gi
忌妒吃醋 焦躁不安 心跳不已 慌慌張張
次々 うきうき ワクワク My heart
つぎつぎ うきうき わくわく My heart
tsu gi tsu gi u ki u ki wa ku wa ku My heart
接連不斷 興致勃勃 歡心雀躍 我的內心

ひとりでステップ ジャンプ
ひとりですてっぷ じゃんぷ
hi to ri de su te e pu jya n pu
以一個人的舞步 跳著
はずむ気持ちも 届いたらいいのに
はずむきもちも とどいたらいいのに
ha zu mu ki mo chi mo to do i ta ra i i no ni
高漲的情緒也能 傳達到的話就好了的說
ターン ポーズ キメるみたいに 喋りたいな
たあん ぽおず きめるみたいに しゃべりたいな
ta a n po o zu ki me ru mi ta i ni sha be ri ta i na
旋轉 姿勢 好像決定了呢 想說說話呢
今夜もダンスレッスン
こんやもだんすれっすん
ko n ya mo da n su re e su n
今晚也有舞蹈課程
ちょっとアレンジで クールな顔をして
ちょっとあれんじで くうるなかおをして
cho o to a re n ji de ku u ru na ka o o shi te
稍微整理一下 表現出冷酷的表情
こんな風に 思い通りに 変われるから 踊るの
こんなふうに おもいどおりに かわれるから おどるの
ko n na fu u ni o mo i do o ri ni ka wa re ru ka ra o do ru no
因為可以 這麼樣地 隨心所欲地改變 而跳著舞
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2685726
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:GO!GO!575|芹澤優

留言共 1 篇留言


感激不敬!!!

12-23 11:05

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:コトバ・ツボミ・シグナル... 後一篇:コトバ・サガシタイ(GO...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
【繪圖創作】【優嵐】2024生日賀圖 2024/4/3 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5910498看更多我要大聲說昨天23:55


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】