創作內容

27 GP

【Fate/stay night】(UBW)-ED『believe』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan│Fate/stay night [Unlimited Blade Works] 第一季│2014-11-15 22:03:33│巴幣:102│人氣:11221

『believe』
歌:Kalafina
作詞/作曲/編曲:梶浦由記
翻譯:Winterlan/Navious

まだ何も知らない
在那時一切都仍未瞭解

二人だった
只有我們兩人相依

左手で儚く
以左手探尋著

虚無を探った
幻夢般的虛無

僅かな葛藤が
那些許矛盾的偏執

君の手を縛って
束縛著你的行動

未来の姿を欺く
欺騙著自己未來的模樣

守ることさえ知らないけど
自己該守護什麼也仍都不明白

偽りの理想でも構わない
即使是虛假的理想也沒關係

生きてみたい
想要活下去

自分を
為了自己而活

巡り来る
請你相信

時の中で出会った
在時間的不斷循環

君といた僕を信じている
的時空裡與你邂逅的我

この夢が優しく果てるまで
在這個夢境溫柔地結束之前

切り開け蒼い日々を
在戰鬥著的蒼藍日子裡

fight your fate
挑戰你自己的命運






静かな夜に
在寧靜的夜晚

そっと灯した
悄悄地點亮起

言葉だった
那話語 就如

冷たい雨のように落ちる 白い月の光の中で
冰冷的雨水在 皎潔的月光中落下

信じること
我相信著

だけを信じた
我所堅信的一切

眩しいほど強く
就像令人眩目般地耀眼

夜を照らす光だった
在夜裡照亮一切的光芒

思いを繋ぐよ
緊繫著彼此的心意





まだ僕は知らない
在那時我仍未明白

哀しみが運命の果てに描く
悲傷描繪著我在命運的盡頭

虚無の姿を
那虛無的模樣

願いの残像が
願望的殘像

ノイズのように降って
彷彿就像是雜訊般飄落

古びた思いも見えない
就連古往的回憶也都無法看見

それでも君が笑ったから
即使如此你仍嶄露那燦爛的笑容

どうしても捨てられない未来
這是我無論如何也絕對不會放棄的未來

生きてゆこう
要一起活下去

自分を
為了我們而活





過ぎて行く時の中で出会った
請相信著 穿越的時空中與你邂逅

変わりゆく僕を信じている
那一個已經完全不同的我

この夢が果てるその先まで
在這個夢境消失之後

切り開け蒼い日々を
在戰鬥著的蒼藍日子裡

fight your fate
挑戰你自己的命運


------------------

11/27 2改

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2656681
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Fate/stay night [Unlimited Blade Works] 第一季|believe|Kalafina|Winterlan

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

27喜歡★hnksit 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【大図書館の羊飼い】-O... 後一篇:【 デート・ア・ライブ或...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

d88931122所有巴友
歡迎諸君來參觀老僧的小屋,內含Steam與Google Play遊戲、3D角色模組、Line貼圖看更多我要大聲說昨天12:46


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】