願望太多,時間太少。
原本我希望每個月發表兩篇東京遊記、兩篇食譜文,隔週末連載,
偏偏這兩種文章裡滿是照片,整理很花時間,星期一至五下班到家已經很累了。
新宿鬧市篇的文稿雖然短,可是整篇就是生得異常辛苦...... 熱情啊快給我站住別跑掉!XD"
這次偷懶回歸初衷本源--音樂文。
※ ※ ※ ※ ※
想起新居昭乃的《三日月の寝台》:
長在青草地旁、不知名的菇 (菌類?),
坡面不遠處那些黃色幼芽......
看起來就像是一群害羞的小精靈。
而當月亮昇起了,他們便好奇地從草地上探出腦袋,
靜靜聽著孤單女孩的獨白:
三日月の寝台
新月的睡床
詞.曲:新居昭乃 編:寺嶋民哉
ポケットに隠した 切り抜きのJe t'aime
藏在口袋裡 剪貼的我愛你
貴方の気づかない 孤独の扉の鍵
你沒有發現 孤獨之門的鑰匙
星座の屋根の下に ひそむ夜の精
在星座的屋簷之下 隱藏著的夜之精靈
貴方を連れて行くの
要帶走你嗎
私が眠くなるのを 待っている そっと
等著我變睏 靜靜地
三日月の寝台 双子のように夢見る
新月的睡床 像雙胞胎一樣作著夢
けれどこの世で一番 貴方は遠い
但在這世間上 你離我最遙遠
どこか知らない場所で あなたに恋した
在某個不知名的場所 與你相戀
くりかえすメロディーを
將反覆的旋律
捧げるの その優しい魂に
奉獻給你 那顆溫柔的靈魂
そっと そっと…
靜靜的 靜靜的…
三日月の寝台 双子のように夢見る
新月的睡床 像雙胞胎一樣作著夢
けれどこの世で一番 貴方は遠い
但在這世間上 你離我最遙遠
--雖然歌詞提到了夜精靈,整首歌給人的印象卻又乾淨透明如白晝,
最後只留下了淡淡惆悵感......
這是在我心頭擁有特殊地位的一首歌。