創作內容

2 GP

烈槍・ガングニール(戰姬絕唱SYMPHOGEAR G)

作者:SPT草包│2014-04-01 07:08:12│巴幣:4│人氣:1226
烈槍・ガングニール
戰姬絕唱SYMPHOGEAR G 插入曲
戰姬絕唱SYMPHOGEAR GX 插入曲
作詞:上松範康
作曲:上松範康
編曲:Evan Call
歌:日笠陽子
中文翻譯:中文歌詞翻譯/訳してみた
線上試聽:請按我

(Kort el fes Gungnir)
(Kort el fes Gungnir)


この胸に宿った 信念の火は
このむねにやどった しんねんのひは
ko no mu ne ni ya do wo ta shi n ne n no hi wa
寄宿在這顆心中的 信念之火
誰も消す事は出来やしない 永劫のブレイズ
だれもけすことはできやしない えいごうのぶれい
da re mo ke su ko to wa de ki ya shi na i e i go o no bu re i
是不論任何人都無法熄滅的 永劫之焰

いま例えこの身を焼き尽くそうと
いまたとえこのみをやきつくそうと
i ma ta to e ko no mi wo ya ki tsu ku so wo to
假使現在這副身軀被焚燒殆盡
信ず我が道の為なら 天になってもいい
しんずわがみちのためなら てんになってもいい
shi n zu wa ga mi chi no ta me na ra te n ni na a te mo i i
為了我所相信的道路 即使犧牲也無妨

闇に惑う夜には 歌を灯そうか
やみにまどうよるには うたをともそうか
ya mi ni ma do u yo ru ni wa u ta o to mo so wo ka
在被黑暗迷惑的夜晚 歌唱吧
聖光のセレナーデ 力よ宿れ
せいこうのせれなあで ちからよやどれ
se i ko wo no se re na a de chi ka ra yo ya do re
聖光的小夜曲 力量阿寄宿於我身

絶対に譲れない 夢が吠え叫ぶよ
ぜったいにゆずれない ゆめがほえさけぶよ
ze e ta i ni yu zu re na i yu me ga ho e sa ke bu yo
絕對不會退讓 聽夢想在咆哮
正義の為に悪を貫け
せいぎのためにあくをつらぬけ
se i gi no ta me ni a ku wo tsu ra nu ke
為了正義貫徹邪惡

涙などいらない 無双の一振りよ
なみだなどいらない むそうのひとふりよ
na mi da na do i ra na i mu so wo no hi to fu ri yo
不需要眼淚的 無雙之槍阿
覚悟を今構えたら 誇りと契れ
かくごをいまかまえたら ほこりとちぎれ
ka ku go wo i ma ka ma e ta ra ho ko ri to chi gi re
如果現在已做好覺悟 就向榮耀起誓吧

(た)が為にこの声 鳴り渡るのか?
たがためにこのこえ なりわたるのか?
ta ga ta me ni ko no ko e na ri wa ta ru no ka?
是為了誰 讓這聲音響徹四方?
そして誰(た)が為にこの詩-うた-は 在ればいいか?
そしてたがためにこのうたは あればいいか?
so shi te ta ga ta me ni ko no u ta wa a re ba i i ka?
而這首歌 要為了誰存在?

もう何も失うものかと決めた…
もうなにもうしなうものかときめた…
mo wo na ni mo u shi na u mo no ka to ki me ta…
我已經決意不再失去任何東西…
想いを重ねた奇跡よ 運命-さだめ-を蹴散らせ
おもいをかさねたきせきよ さだめをけちらせ
o mo i wo ka sa ne ta ki se ki yo sa da me wo ke chi ra se
彼此的思念重疊了的奇蹟阿 將命運一腳踢開吧

鼓動打つ命達 戦うその背に
こどううついのちたち たたかうそのせに
ko do wo u tsu i no chi ta chi ta ta ka u so no se ni
奏出鼓動的生命 戰鬥著的那個背影
独奏-カデンツァ-の あるがまま 束ねよ愛を
かでんつぁの あるがまま たばねよあいを
ka de n tsa no a ru ga ma ma ta ba ne yo a i wo
以獨奏之姿 將愛束起

絶対に負けられない 戦いがあるのだ
ぜったいにまけられない たたかいがあるのだ
ze e ta i ni ma ke ra re na i ta ta ka i ga a ru no da
有著絕對不能輸的 戰役
世界よ詠-うた-え… 明日(あした)を謳-うた-え
せかいようたえ… あしたをうたえ
se ka i yo u ta e… a shi ta o u ta e
世界阿歌唱吧…歌頌明日吧

やがて知る未来は 千年後も変わらず
やがてしるみらいは せんねんごもかわらず
ya ga te shi ru mi ra i wa se n ne n go mo ka wa ra zu
終於得知的未來 千年後也不會有所改變
夜明けのヒカリの空へ 皆に幸あれ
よあけのひかりのそらへ みんなにさちあれ
yo a ke no hi ka ri no so ra e mi n na ni sa chi a re
邁向黎明之光的天空 帶給所有人幸福

やっと気付いたんだ やっとわかったんだ
やっときづいたんだ やっとわかったんだ
ya a to ki zu i ta n da ya a to wa ka a ta n da
終於注意到了 終於知道了
生-せい-ある証(あかし)を唄う この身捧げて
せいあるあかしをうたう このみささげて
se i a ru a ka shi wo u ta u ko no mi sa sa ge te
唱著生命的証明 獻上此身

絶対に譲れない 夢が吠え叫ぶよ
ぜったいにゆずれない ゆめがほえさけぶよ
ze e ta i ni yu zu re na i yu me ga ho e sa ke bu yo
絕對不會退讓 聽夢想在咆哮
正義の為に悪を貫け
せいぎのためにあくをつらぬけ
se i gi no ta me ni a ku wo tsu ra nu ke
為了正義貫徹邪惡

伝説に記そう 一瞬から永久-とわ-まで
でんせつにしるそう いっしゅんからとわまで
de n se tsu ni shi ru so wo i i shu n ka ra to wa ma de
記載在傳說中 從轉瞬直至永恆
覚悟は笑顔と共に 心のままに
かくごはえがおとともに こころのままに
ka ku go wa e ga wo to to mo ni ko ko ro no ma ma ni
覺悟已與笑臉一同 發自內心

誇りと契れ
ほこりとちぎれ
ho ko ri to chi gi re
向榮耀立下誓言
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2393802
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:戰姬絕唱|日笠陽子

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Rainbow Flow... 後一篇:Dark Oblivio...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ShuLongQinHu給大家
小屋新增彩色插圖~大正浪漫,和服義大利+日本(APH)歡迎來看看看更多我要大聲說昨天05:44


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】