創作內容

0 GP

【初音】永遠に幸せになる方法、見つけました°♥

作者:雨璐霏.米蘇.鏡音姬│2014-03-17 19:26:53│巴幣:0│人氣:306
作詞:鳥居羊 
作曲:うたたP 
編曲:うたたP 
唄:初音ミク



むかしむかしその昔(むかし) さざ波(なみ)が洗(あら)う砂浜(すなはま)で 
mu ka shi mu ka shi so no mu ka shi sa za na mi ga a ra u su na ha ma de 
很久很久真的很久以前 在波浪輕拍的沙灘上  

永遠を誓(ちか)うその男女(ふたり) 花嫁(はなよめ)が軽(かる)く呟(つぶや)きました。
e i e n wo chi ka u so no fu ta ri ha na yo me ga ka ru ku tsu bu ya ki ma shi ta
有對許下永遠誓言的男女 新娘輕聲說了。

“あのね、あのね、知(し)ってるかな?”  “ミナミの楽園(らくえん)、希望(きぼう)の都(みやこ)。”
a no ne a no ne shi tte ru ka na mi na mi no ra ku e n ki bo u no mi ya ko
“那個、那個,你有聽說過嗎?” “南方的樂園,希望的城市。”

“願(ねが)い事叶(かな)うその場所(ばしょ)へ 行(い)ける方法(ほうほう)・・・見つけました!”
ne ga i go to ka na u so no ba sho e i ke ru ho u ho u mi tsu ke ma shi ta
“我找到方法・・・可以去那個實現所有願望的地方了!”

そう言い残(のこ)して消(き)えてしまった 永久(とわ)に続(つづ)く今 手に入れる為(ため)に。
so u i i no ko shi te ki e te shi ma tta to wa ni tsu zu ku i ma te ni i re ru ta me ni
她留下這句話後失去了蹤跡 為了得到永遠持續的當下。

“ハーイ、どーもー” “皆(みな)さーん! 司会(しかい)の、ワタシでーす!” “ハァイ”
ha a i do o mo o mi na sa a n shi kai no wa ta shi de e su ha a i
“好的-,大家安安-!” “主持人就是我-!” “好的好的”

“突然(とつぜん)ですが、あなたの願(ねが)いを 叶(かな)えさせていただきまーす!”
to tsu ze n de su ga a na ta no ne ga i wo ka na e sa se te i ta da ki ma a su
“雖然很突然,不過請讓我實現您的願望-!”

“それでは皆(みな)さん お待(ま)ちかね! 原罪(げんざい)ゲーム いってみよー!”
so re de wa mi na sa n o ma chi ka ne ge n za i ge e mu i tte mi yo o
“那麼各位久等了!” “原罪遊戲,請你跟我這樣說-!”

“ルールは簡単です! 正しい手順(てじゅん)で いちごんいっく 間違えないで 唱(とな)えてくださーい。”
ru u ru wa ka n ta n de su ta da shi i te ju n de i chi go n i kku ma chi ga e na i devto na e te ku da sa a i
“規則很簡單!” “請照著正確的順序一字一句正確無誤的唸出來-。”

“準備(じゅんび)はいいですかー? 覚悟(かくご)、出来(でき)てますか?”
ju n bi wa i i de su ka a ka ku go de ki te ma su ka
“準備好了嗎?” “覺悟做好了嗎?”

“間違(まちが)えたら・・・ わかりますよねえ?”
ma chi ga e ta ra wa ka ri ma su yo ne e
“如果唸錯的話・・・不用我說了吧?”

“秘密のコトバですから・・・ 絶対(ぜったい) 
絶対 ゼェーーーッタイ 間違(まちが)えないでね!”
hi mi tsu no ko to ba de su ka ra ze tta i ze tta i ze e e e e tta i ma chi ga e na i de ne
“這是秘密的句子喔・・・” “所以絕對、” “絕對・・・” “絕ーーー對不可以唸錯喔!”

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕

犯(おか)シタ罪(つみ)ヲ告白(こくはく)セヨ 犯(おか)した罪(つみ)はありません!
o ka shi ta tsu mi wo ko ku ha ku se yo o ka shi ta tsu mi wa a ri ma se n
坦白你所犯的罪吧 我沒有犯下任何罪!

マリア様(さま)ノ仰(おお)セノママニ・・・ひとつの答(こた)えを導(みちび)き出(だ)す!
ma ri a sa ma no o o se no ma ma ni hi to tsu no ko ta e wo mi chi bi ki da su
在聖母瑪利亞的旨意之下・・・將會導出唯一的答案!

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕


レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール・・・
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕


ずっとずっと待(ま)ち続(つづ)け 永遠(えいえん)、誓(ちか)ったあの場所(ばしょ)で
zu tto zu tto ma chi tsu zu ke e ie e n chi ga tta a no ba sho de
一直一直不斷等待 在許下永遠諾言的那個地方

老(お)いてしまったその花婿(かれ)は 静(しず)かに息(いき)を引(ひ)き取(と)りました。
o i te shi ma tta so no ka re wa shi zu ka ni i ki wo hi ki to ri ma shi ta
年華老去的那名新郎 靜靜的嚥下了最後一口氣。

“あのね、あのね、知(し)ってるかな? ミナミの楽園(らくえん)、絶望(ぜつぼう)の郷(さと)。”
a no ne a no ne shi tte ru ka na mi na mi no ra ku e n ze tsu bo u no sa to
“那個、那個,你有聽說過嗎?” “南方的樂園,絕望的鄉鎮。”

“願(ねが)い事(ごと)叶(かな)う、その場所(ばしょ)へ行ける方法(ほうほう)・・・見つけました!”
ne ga i i go to ka na u so no ba sho e i ke ru ho u ho u mi tsu ke ma shi ta
“我找到方法・・・可以去那個實現所有願望的地方了!”

そう綴(つづ)られた花嫁(かのじょ)の手紙(てがみ)、誰にも読まれず朽(く)ち果(は)てて消えた。
so u tsu zu ra re ta ka no jo no te ga mi da re ni mo yo ma re zu ku chi ha te te ki e ta
新娘如此寫下的信,沒有任何人讀過便腐朽消失了。

“ハーイ、どーもー 皆(みな)さーん! 司会(しかい)の、ワタシでーす! ハァイ”
ha a i do o mo o mi na sa a n shi ka i no wa ta shi de e su ha a i
“好的,大家安安-!” “主持人就是我-!” “好的好的”

“アラ? またあなたじゃなーい 髪切(かみき)った?”  “切(き)ってない?” “アラ、そう。”
a ra ma ta a na ta ja na a i ka mi ki tta ki tte na i a ra so u
“唉呀?又見到你了-,剪頭髮啦?・・・沒剪啊?喔是喔。”

“それでは皆(みな)さん お待(ま)ちかね! 罪状(ざいじょう)ゲーム いってみよー!”
so re de wa mi na sa n o ma chi ka ne za i jo u ge e mu i tte mi yo o
“那麼各位久等了!” “罪狀遊戲,請你跟我這樣說-!”

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール 
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕

犯(おか)シタ罪(つみ)ヲ告白(こくはく)セヨ。 犯(おか)した罪(つみ)がありました!
o ka shi ta tsu mi wo ko ku ha ku se yo o ka shi ta tsu mi ga a ri ma shi te
坦白你所犯的罪吧。 我犯了罪!

マリア様(さま)ノ仰(おお)セノママニ・・・ひとつの答(こた)えを導(みちび)き出(だ)す!
ma ri a sa ma no o o se no ma ma ni hi to tsu no ko ta e wo mi chi bi ki da su
在聖母瑪利亞的旨意之下・・・將會導出唯一的答案!

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕

レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕


レグバルクリヤンザンダスアティボン レガトルアルバンザンドライモール・・・
re gu ba ru ku ri ya n za n da su a ti bo n re ga to ru a ru ba n za n do ra i mo o ru
咧咕巴嚕哭哩洋 掌搭私阿踢崩 咧嘎偷嚕阿嚕幫 掌都來伊摸嚕


やったね♪ オメデトウ♪
ya tta ne o me de to u
太好了♪ 恭喜你♪


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2378780
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:V家|VOCALOID|初音|ミク

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★s96c0439 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音】白い雪のプリンセ... 後一篇:【鏡音雙子】右肩の蝶°♥...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

san0196
《我是靈異人》最新一話更新囉!歡迎來我的小屋看看喔!看更多我要大聲說昨天13:55


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】